Shqipëria është një vend i mbushur me histori që nga kohërat e lashta. Historinë tonë e rrëfejnë edhe kalatë e hijshme të shpërndara në mbarë vendin, të cilat ofrojnë panorama fantastike dhe datojnë nga antikiteti deri në mesjetë.
Kalaja e Rozafës
Kalaja e Rozafës ngrihet mbi një kodër shkëmbore në hyrje të qytetit të Shkodrës, në një pozicion strategjik, që kontrollon të gjithë territorin përreth saj. Në perëndim të kalasë mund të shihni lehtësisht pikën e takimit të lumenjve Drin, Kir dhe Buna, të cilët përshkojnë qytetin e Shkodrës dhe teksa gërshtohen sëbashku dhurojnë pamje mahnitëse të qytetit verior, nga ku mund të realizoni fotografi të pakrahasueshme. Kalaja e Rozafës është me origjinë ilire dhe emri i saj “Rozafa” vjen nga periudha e mesjetës. Me këtë emër lidhet edhe legjenda, e cila flet për një nga virtytet më të shenjta të shqiptarit që është “besa – mbajtja e fjalës së dhënë”. Përmbajtja e legjendës lidhet me murimin e Rozafës, nuses së vëllait të vogël të tre vëllezërve, që i ndërtonin muret e kalasë ditën dhe ato u shkatërroheshin natën. Në hyrje të kalasë gjendet basorelievi i Rozafës. Uji gëlqeror, që rrjedh në hyrjen kryesore përfaqëson qumështin e gjirit, që sipas gojëdhënës, Rozafës iu la jashtë për të ushqyer fëmijën. Formën e sotme kalasë ia ka dhënë familja feudale e Balshajve, në periudhën e sundimit të tyre gjatë shekullit XIV, por sot pjesa më e madhe e kështjellës i përket periudhës së Venedikut. Po ashtu, edhe pushtimi osman ka lënë gjurmët e veta.
Gjirokastër Castle
Gjirokastër Castle is located on Zejtare Road, on a hill at an elevation of 335 meters. The castle is also known by the name of Argjiro, in memory of the legend according to which Princess Argjiro threw herself from the heights of the fortress to avoid falling into the hands of invaders.
The historic castle is first mentioned as a city and fortress in 1336. However, various historians believe that the existence of the stone fortress is older. The castle’s peak in history was during the period of the Pashalik of Ioannina when Ali Pasha of Tepelena carried out a series of new constructions and other interventions, giving Gjirokastër Castle the architectural and structural appearance it has today.
In 1812, Gjirokastër Castle was dominated by Ali Pasha of Tepelena, who began its reconstruction; specifically, a seraglio and several annex buildings. The reconstruction of the castle was completed very quickly, with all the work being done within a year and a half.
The castle contained, apart from barracks for the placement of a garrison of 5,000 soldiers, numerous underground magazines, which were well-calculated for securing necessary munitions and food supplies. During World Wars I and II, it served as a shelter for the city’s inhabitants to protect them from aerial bombardments.
Rozafa është një nga kalatë më të rëndësishme në Shqipëri dhe shërben si objekt kryesor turistik i qytetit të Shkodrës. Vizitorët mund të njihen me historinë e qytetit, ngjarje të ndryshme e personalitete të rëndësishme, përmes gravurave, riprodhimeve të dokumentave arkivore e të veprave të artit të kohëve të ndyshme. Duke vizituar këtë kala përveç peizazhit fantastik, mund të shijoni fenomenin natyror të takimit të lumenjve dhe të prekni historinë më dorë.
Kalaja e Krujës
Kalaja e Krujës është një nga kalatë me të njohura në Shqipëri. Kjo kala me trajtë eliptike, zë një sipërfaqe prej 2.5 ha tokë dhe është ngritur në një kodër shkëmbore. Kalaja e Krujës u ndërtua gjatë shekujve të 5-të dhe 6-të. Muret rrethuese të saj janë të përforcuara nga 9 kulla të cilat shërbenin për vëzhgimin dhe marrjen e sinjalizimeve nga Kalaja e Petrelës dhe e Durrësit, gjatë periudhave të luftërave.
Kështjella është objekti kryesor turistik i qytetit të Krujës. Përveç stendave që shpjegojnë veprimtarinë e Skënderbeut, me qëllim mbrojtjen e Shqipërisë nga pushtimi Osman, në muze do të gjeni edhe një librari, dokumente dhe botime në lidhje me personalitetin e Gjergj Kastriotit. Muzeu ka natyrë përkujtimore me elementë të tillë si harqe guri, foto në qelq. Brenda mureve të kalasë ka ende shtëpi ku vetëm në disa prej tyre ka jetë, aty ndodhet edhe xhamia e vogël e Dollmasë, madje në pjesën perëndimore të kalasë ndodhet edhe hamami i shekullit XV.
Përveç kalasë, një element tjetër që tërheq turistët është edhe rruga që të drejton për tek kalaja, përgjatë së cilës ndodhet pazari i vjetër mesjetar i Krujës, ku si veçori kryesore ka rrugën me kalldrëm dhe dyqanet e ndërtuara me dru.
Këtu turistët përveç peisazhit të bukur, mund të gjejnë mjaft objekte dhe suvenire siç janë punimet artizanale të filigramit, alabastrës, argjendit, bakrit, punimet e drurit, qilimave të leshit, antikuare e shumë krijime të tjera tepër interesante.
Historia që mbart kjo kala bën që edhe në ditët e sotme të jetë një ndër vendet më të njohura dhe më të vizituar nga turistët.
Gjirokastër Castle
Gjirokastër Castle is located on Zejtare Road, on a hill at an elevation of 335 meters. The castle is also known by the name of Argjiro, in memory of the legend according to which Princess Argjiro threw herself from the heights of the fortress to avoid falling into the hands of invaders.
The historic castle is first mentioned as a city and fortress in 1336. However, various historians believe that the existence of the stone fortress is older. The castle’s peak in history was during the period of the Pashalik of Ioannina when Ali Pasha of Tepelena carried out a series of new constructions and other interventions, giving Gjirokastër Castle the architectural and structural appearance it has today.
In 1812, Gjirokastër Castle was dominated by Ali Pasha of Tepelena, who began its reconstruction; specifically, a seraglio and several annex buildings. The reconstruction of the castle was completed very quickly, with all the work being done within a year and a half.
The castle contained, apart from barracks for the placement of a garrison of 5,000 soldiers, numerous underground magazines, which were well-calculated for securing necessary munitions and food supplies. During World Wars I and II, it served as a shelter for the city’s inhabitants to protect them from aerial bombardments.
Kalaja e Rodonit ose Kalaja e Skënderbeut
Kalaja e Rodonit ose siç njihet ndryshe si Kalaja e Skënderbeut, një Monument Kulture I kategorisë së pare, është një nga stacionet më të bukura turistike e historike të Shqipërisë. Kjo kala e cila ndodhet në kepin e Rodonit, u ngrit pikërisht këtu me dëshirën e heroit kombëtar shqiptar Skënderbe, duke synuar që të kishte një dalje të afërt në det.
Kalaja filloi të ndërtohet pas rrethimit të parë të Krujës në 1452, dhe perimetri i murit arrin në 400 m gjatësi dhe në çdo qosh të saj nga një kullë. Si rezultat i veprimtarisë gërryese të ujërave të detit, një pjesë e mureve të kalasë gjenden të zhytura në detin Adriatik.Sot, vizitorët mund të shohin lehtësisht muret e jashtme të njërës anë, këto të cilat përfundojnë me një kullë në formë të rrumbullakët. Shumë pranë kalasë gjenden edhe rrënojat e kishës së Shën Pjetrit, që konsiderohet vend i shenjtë nga banorët dhe atraksin për turistët, në brendësi të së cilës ndodhet flamuri original I pikturuar në muret e saj, e shumë shkrime të tjera të ideuara nga ish-ushtarët e repartit të baterisë bregdetare, që nga koha e sundimit komunist.
Gjirokastër Castle
Gjirokastër Castle is located on Zejtare Road, on a hill at an elevation of 335 meters. The castle is also known by the name of Argjiro, in memory of the legend according to which Princess Argjiro threw herself from the heights of the fortress to avoid falling into the hands of invaders.
The historic castle is first mentioned as a city and fortress in 1336. However, various historians believe that the existence of the stone fortress is older. The castle’s peak in history was during the period of the Pashalik of Ioannina when Ali Pasha of Tepelena carried out a series of new constructions and other interventions, giving Gjirokastër Castle the architectural and structural appearance it has today.
In 1812, Gjirokastër Castle was dominated by Ali Pasha of Tepelena, who began its reconstruction; specifically, a seraglio and several annex buildings. The reconstruction of the castle was completed very quickly, with all the work being done within a year and a half.
The castle contained, apart from barracks for the placement of a garrison of 5,000 soldiers, numerous underground magazines, which were well-calculated for securing necessary munitions and food supplies. During World Wars I and II, it served as a shelter for the city’s inhabitants to protect them from aerial bombardments.
Kalaja e Petrelës
Kalaja e Petrelës ndodhet përgjatë rrugës kombëtare Tiranë – Elbsasan, 17 km larg nga Tirana, dhe ofron një panoramë befasuese të luginës së Erzenit, kodrave dhe maleve përreth. Kalaja ngrihet në 400 metra lartësi, forma unike trekëndore e kështjellës është e zbukuruar me dy kulla rrethore në anë, si dëshmi e rëndësisë së saj historike.Ajo është një nga qendrat turistike më të rëndësishme të Tiranës. Kalaja është ndërtuar majë një kodre shkëmbore në fshatin me të njëjtin emër. Ajo ka formë trekëndore me dy kulla vëzhgimi. Ndërtimi i parë i kalasë daton në periudhën e antikitetit, ndërsa forma e sotme daton që në shekullin XV. Kalaja e Petrelës ishte pjesë e sistemit mbrojtës dhe sinjalizues të Kalasë së Krujës, ku këto dy kështjella komunikonin me njëra-tjetrën përmes shkëmbimit të mesazheve me anë të zjarrit. Gjatë luftrave të Skënderbeut kundër otomanëve, Kalaja e Petrelës u vu nën komandën e Mamica Kastriotit, motrës së Skënderbeut. Sot, brenda hapësirës së kështjellës ka një restorant që është shumë i frekuentuar dhe veçohet për mikpritjen dhe shërbimin e mirë që u bëhet vizitorëve, ushqimet e pasura tradicionale, që janë shumë të shijshme dhe të preferuara nga vizitorë të shumtë. Nga këtu gjithashtu shpalosen peizazhet e bukura që përfshijnë luginën e Erzenit, kodrat me ullinj dhe malet përreth.Kalaja e Petrelës paraqet një thesar të pasur të trashëgimisë kulturore, materiale e shpirtërore të periudhave të ndryshme historike.Sot, ajo qëndron si një simbol i historisë dhe bukurisë.
Gjirokastër Castle
Gjirokastër Castle is located on Zejtare Road, on a hill at an elevation of 335 meters. The castle is also known by the name of Argjiro, in memory of the legend according to which Princess Argjiro threw herself from the heights of the fortress to avoid falling into the hands of invaders.
The historic castle is first mentioned as a city and fortress in 1336. However, various historians believe that the existence of the stone fortress is older. The castle’s peak in history was during the period of the Pashalik of Ioannina when Ali Pasha of Tepelena carried out a series of new constructions and other interventions, giving Gjirokastër Castle the architectural and structural appearance it has today.
In 1812, Gjirokastër Castle was dominated by Ali Pasha of Tepelena, who began its reconstruction; specifically, a seraglio and several annex buildings. The reconstruction of the castle was completed very quickly, with all the work being done within a year and a half.
The castle contained, apart from barracks for the placement of a garrison of 5,000 soldiers, numerous underground magazines, which were well-calculated for securing necessary munitions and food supplies. During World Wars I and II, it served as a shelter for the city’s inhabitants to protect them from aerial bombardments.
Kalaja e Bashtovës
Aty ku kryqëzoheshin rrugët mes Lindjes dhe Perëndimit në vitet e Perandorisë Romake, ngrihet Kalaja e Bashtovës, një nga monumentet e trashëgimisë sonë historike, që për shekuj me radhë ka marrë vëmendjen e studiuesve vendas dhe të huaj.
Kjo kala ndodhet në afërsi të fshatit Bashtovë, në një largësi prej 3 – 4 km në pjesën veriore të grykëderdhjes së Shkumbinit. Kalaja është ndërtuar gjatë shekullit XV dhe ka qenë në shërbim të venecianëve. Për shkak të pozitës gjeografike, si e vetmja kala ballkanase, që ngrihet mbi një zonë fushore, kalaja e Bashtovës është prej shumë vitesh në listën e vendeve, që presin të bëhen pjesë e Trashëgimisë Botërore të UNESCO-s.
Kalaja e Bashtovës është e vendosur pak kilometra larg Kavajës, pranë bregut të bukur të Spillesë, Gredhit, Divjakës dhe lumit Shkumbin.
Kalaja 500-vjeçare është një dëshmi e bukur e qytetërimeve nëpër të cilat ka kaluar Shqipëria. Mjedisi rrethepërqark kalasë shekullore është një park natyror kombëtar i përshtatshëm për peshkim, ecje e aktivitete çlodhëse në natyrë.
Gjirokastër Castle
Gjirokastër Castle is located on Zejtare Road, on a hill at an elevation of 335 meters. The castle is also known by the name of Argjiro, in memory of the legend according to which Princess Argjiro threw herself from the heights of the fortress to avoid falling into the hands of invaders.
The historic castle is first mentioned as a city and fortress in 1336. However, various historians believe that the existence of the stone fortress is older. The castle’s peak in history was during the period of the Pashalik of Ioannina when Ali Pasha of Tepelena carried out a series of new constructions and other interventions, giving Gjirokastër Castle the architectural and structural appearance it has today.
In 1812, Gjirokastër Castle was dominated by Ali Pasha of Tepelena, who began its reconstruction; specifically, a seraglio and several annex buildings. The reconstruction of the castle was completed very quickly, with all the work being done within a year and a half.
The castle contained, apart from barracks for the placement of a garrison of 5,000 soldiers, numerous underground magazines, which were well-calculated for securing necessary munitions and food supplies. During World Wars I and II, it served as a shelter for the city’s inhabitants to protect them from aerial bombardments.
Kalaja e Gjirokastrës
Kalaja e Gjirokastrës ndodhet në rrugën e Zejtarëve, mbi një kodër me lartësi 335 m. Kalaja njihet ndryshe me emrin e Argjirosë, në kujtim të legjendës, sipas së cilës princesha Argjiro u hodh nga lartësitë e kështjellës, për të mos rënë në duart e pushtuesve.
Kalaja historike përmendet për herë të parë si qytet dhe kështjellë në vitin 1336. Megjithatë, historianë të ndryshëm mendojnë së ekzistenca e kalasë së gurtë është më e hershme. Kulmin e historisë së saj kjo kështjellë e pati në periudhën e Pashallëkut të Janinës, kur Ali Pashë Tepelena realizoi një sërë ndërtimesh të reja e ndërhyrje të tjera, duke i dhënë kalasë së Gjirokastrës fizionominë arkitektonike dhe ndërtimore që ka sot.
Në vitin 1812, Kalaja e Gjirokastrës u sundua nga Ali Pashë Tepelena, i cili filloi rindërtimin e saj; përkatësisht të një saraji dhe të disa godinave anekse. Rindërtimi i kalasë u bë në një hark kohor shumë të shpejtë sa të gjitha punimet u kryen brenda një viti e gjysmë.
Kalaja përmbante përveç barakave për vendosjen e një garnizoni prej 5 mijë ushtarësh, magazina të shumta nëntokësore, të cilat ishin llogaritur mirë për sigurimin e municioneve dhe ushqimeve të nevojshme. Në vitet e Luftës së I dhe të II Botërore, ajo shërbeu si vendstrehim për banorët e qytetit, për t’u mbrojtur nga bombardimet e ajrore.
Gjirokastër Castle
Gjirokastër Castle is located on Zejtare Road, on a hill at an elevation of 335 meters. The castle is also known by the name of Argjiro, in memory of the legend according to which Princess Argjiro threw herself from the heights of the fortress to avoid falling into the hands of invaders.
The historic castle is first mentioned as a city and fortress in 1336. However, various historians believe that the existence of the stone fortress is older. The castle’s peak in history was during the period of the Pashalik of Ioannina when Ali Pasha of Tepelena carried out a series of new constructions and other interventions, giving Gjirokastër Castle the architectural and structural appearance it has today.
In 1812, Gjirokastër Castle was dominated by Ali Pasha of Tepelena, who began its reconstruction; specifically, a seraglio and several annex buildings. The reconstruction of the castle was completed very quickly, with all the work being done within a year and a half.
The castle contained, apart from barracks for the placement of a garrison of 5,000 soldiers, numerous underground magazines, which were well-calculated for securing necessary munitions and food supplies. During World Wars I and II, it served as a shelter for the city’s inhabitants to protect them from aerial bombardments.
Kalaja e Borshit (Sopotit)
Një nga objektet historike më të rëndësishme në Borsh është Kalaja e Sopotit, e cila është e vendosur në kodrën me të njëjtin emër, në lartësinë 500 m nga niveli i detit. Ajo u ndërtua në shekullin IV (para erës sonë) nga fiset iliro-epiriote. Kjo kodër ka sipërfaqe shkëmbore dhe nga ana perëndimore formon disa tarraca, ku vërehen një sërë mbetjesh të godinave mesjetare. Rrënoja muresh të antikitetit duken dhe në anën jugperëndimore në një gjatësi prej rreth 10 metrash dhe një lartësi prej 1,33 m. Kalaja e Borshit ishte një fortesë mjaft e lakmuar për pozicionin e saj strategjik. Nga maja e saj mund të vrojtohen, malet, fshatrat dhe deti, ndërsa nga pikëpamja turistike panorama që ofrohet në atë pozicion është spektakolare dhe magjike.
Kalaja e Sopotit është shpallur Monument Kulture, dhe është e hapur për vizitorët vendas e të huaj në çdo ditë të vitit.
Borsh Castle (Sopot Castle)
One of the most important historical sites in Borsh is the Castle of Sopot, located on the hill of the same name, 500 meters above sea level. It was built in the 4th century BC by the Illyrian-Epirote tribes. This hill has rocky terrain, and on the west side, there are several terraces where remnants of medieval buildings can be observed. Ruins of ancient walls are also visible on the southwestern side, approximately 10 meters in length and 1.33 meters in height. Borsh Castle was a highly coveted fortress due to its strategic location. From its summit, one can observe mountains, villages, and the sea, while from a touristic perspective; the view from this position is spectacular and magical.
The Castle of Sopot has been declared a Cultural Monument and is open to local and foreign visitors every day of the year.
Kalaja e Ali Pashë Tepelenës në Butrint
Kalaja e Ali Pashës është një tjetër kështjellë me emrin e sundimtarit Ali Pashë Tepelena në Shqipëri. Ali Pashai banoi aty deri në vitin 1820. Kalaja e sotme është rindërtuar në vitin 1819, dhe ka tri kulla në sipërfaqen e saj. Deri në vitin 1820, ajo ka qenë rezidenca e dytë e Ali Pashë Tepelenës. Kalaja si është përshkruar dhe paraqitur në piktura njihet gjerësisht edhe si Kalaja Trekëndore. E ndërtuar gjatë sundimit venecian nga fundi i shekullit XV apo nga fillimi i shekullit XVI, ajo përbënte një fortesë për venecianët në Korfuz, për të shfrytëzuar peshkimin, kullotat, ullishtet dhe lëndën drusore rreth e rrotull Butrintit. Kalaja ishte qendra e konflikteve të shumta me Perandorinë Osmane asokohe në fuqizim e sipër, prandaj ajo ka rënë nën sundimin e pushtuesve të ndryshëm me qëllim që të mos lejonin marrjen e saj nga Ali Pashai.
Fortesa në Butrint shtrihet rreth 2,4 kilometra në perëndim të grykëderdhjes së Kanalit të Vivarit. Kjo kala daton në fundin e shekullit XVII ose në fillimin e shekullit XVIII, si një qendër e fortifikuar në pronësinë e një familjeje nga Korfuzi që kultivonte tokat në fushën në jug të qytetit antik.
Ali Pashai mori kontrollin e strukturës rreth vitit 1804 dhe kreu një sërë punimesh me synim përmirësimin e mbrojtjes duke përfshirë edhe vendosjen e baterive me topa. Duke pasur parasysh përmasat e saj të vogla, kalaja funksionoi si një fortesë që kontrollonte daljen nga deti në Butrint dhe nuk mund të krahasohet me kalatë më të fuqishme të Ali Pashës në zonën e Tepelenës, Gjirokastrës dhe Janinës.
Ali Pasha’s Castle in Butrint
Ali Pasha’s Castle is another fortress named after the ruler Ali Pasha of Tepelena in Albania. Ali Pasha resided there until 1820. The present castle was rebuilt in 1819 and has three towers on its surface. Until 1820, it was Ali Pasha’s second residence. Known and depicted in paintings as the Triangular Castle, it was built during Venetian rule in the late 15th or early 16th century. It served as a fortress for the Venetians in Corfu to exploit fishing, pastures, olive groves, and timber around Butrint. The fortress was a center of numerous conflicts with the then-rising Ottoman Empire, so it fell under the control of various invaders to prevent its capture by Ali Pasha.
The fortress in Butrint is located about 2.4 kilometers west of the mouth of the Vivari Channel. This castle dates back to the late 17th or early 18th century as a fortified center owned by a family from Corfu cultivating lands in the field south of the ancient city.
Ali Pasha took control of the structure around 1804 and carried out a series of works to improve its defenses, including installing cannon batteries. Given its small size, the castle functioned as a fortress controlling the sea exit at Butrint and cannot be compared to Ali Pasha’s more powerful castles in the Tepelena, Gjirokastër, and Ioannina areas.
Kalaja e Vivarit në Butrint
Kalaja e Vivarit ndodhet në Butrint, pranë grykëderdhjes së kanalit të Vivarit. Kalaja u ndërtua me nxitim rreth viteve 1807-1808 nga Ali Pashë Tepelena, për të ndaluar zbarkimin e ushtrive franceze të Korfuzit.
Kështjella është e rrethuar nga katër kulla të vendosura në qoshet. Dy kullat e drejtuara nga deti kanë planimetri rrethore, ndërsa dy të tjerat, në anë të kundërt janë katërkëndëshe. Midis këtyre të fundit ndodhet edhe porta kryesore e kështjellës. Një portë tjetër më e ngushtë është hapur në mesin e murit verior, në drejtim të bregut të kanalit.
Kalaja është e rrethuar nga uji, ndaj rruga përdrejt saj është e arritshme vetëm me varkë. Distanca nga Butrinti në kala është 10 minuta. Gjatë shëtitjes me varkë vërehen bukuritë natyrore të kanalit të Vivarit, shumëllojshmëritë e zogjve dhe gjallesave ujore, që jetojnë në këtë zonë të mbrojtur.
Kalaja e Vivarit mbetet një atraksion i jashtëzakonshëm, për turizmin historik, kulturor dhe natyror në Butrint. Në afërsi të kalasë ka edhe disa plazhe me rërë, që frekuentohen nga turistët dhe banorët e zonës në disa muaj të vitit.
The Vivari Castle in Butrint
The Vivari Castle is located in Butrint, near the mouth of the Vivari canal. The fortress was hastily built around 1807-1808 by Ali Pasha of Tepelena to prevent the landing of French troops from Corfu. The castle is surrounded by four towers placed at its corners. The two towers facing the sea have circular floor plans, while the other two on the opposite side are square. The main gate of the fortress is located between these two latter. Another narrower gate is opened in the middle of the northern wall, facing the shore of the canal. The castle is surrounded by water, making access to it possible only by boat. The journey from Butrint to the castle takes about 10 minutes. During the boat ride, visitors can enjoy the natural beauty of the Vivari canal, the diversity of birds and aquatic life inhabiting this protected area.
The Vivari Castle remains an extraordinary attraction for historical, cultural, and natural tourism in Butrint. Near the castle, there are also some sandy beaches frequented by tourists and locals during certain months of the year.
Kalaja e Porto Palermos
Kalaja e vogël e Porto Palermos është e vendosur në një pozicion mjaft të bukur në një gadishull në gjirin e vogël tektonik të Porto Palermos, i cili në antikitet njihej si gjiri i Panormës. Kalaja ndodhet pak kilometra larg fshatit Qeparo dhe ka formë trekëndore. Përmasat e saj janë 150 m x 400 m. Lartësia e mureve arrin në 20 m. Nga kalaja mund të kundrosjh pamjen magjepsëse të gjirit elitar të Porto Palermos.
Kalaja ndodhet mbi një ishull rreth 30 m larg bregut jonian, ku rripi i ngushtë ujor midis bregut dhe ishullit është mbushur me dhe e gurë për të realizuar një lidhje tokësore me të. Kalaja ka formë planimetrike trekëndore me tre bastione nëpër qoshet e saj. Hyrja ndodhet në mesin e murit jugor. Nga ana e detit, midis dy bastioneve një sipërfaqe në formë trapezi është rrethuar me mure të pajisura me frëngji. Pjesa tjetër e kalasë përbëhet nga një numër i madh ambientesh të mbuluara me qemerë, të cilat përfundojnë në pjesën e sipërme me një tarracë të përbashkët.
Këto mjedise shërbenin për strehimin e garnizonit, ndërsa njeri prej tyre shërbente si burg.
Kalaja e Porto Palermos është një nga sarajet e shumta të strategut Ali Pashë Tepelena, të cilat ai jo pa qëllim i ndërtonte në pika strategjike. Por kjo kështjellë qëndron në mes të detit dhe legjendës, pasi ajo është ndërtuar nga Ali Pasha si një dhuratë për një nga gratë e tij, Vasiliqinë, të cilën, sipas kronikanëve të kohës, Pashai i Janinës e kishte shumë për zemër. Bukuria dhe madhështia e kësaj kështjelle ka zënë vend në shumë libra kushtuar Ali Pashës.
Për të, ashtu si dhe shumë të tjerë, ka shkruar dhe Aleksandër Dyma, autori i romanit “Konti i Monte Kristos”. E ndërtuar rreth dy shekuj më parë, e tëra me konstruksion guri, kalaja e Porto Palermos është një ndër monumentet më të vizituara nga turistët e huaj dhe shqiptarë.
The Small Castle of Porto Palermo
The small castle of Porto Palermo is situated in a beautiful location on a peninsula in the small tectonic bay of Porto Palermo, known in antiquity as the bay of Panormos. The castle is located a few kilometers away from the village of Qeparo and has a triangular shape. Its dimensions are 150 m x 400 m, and the height of the walls reaches 20 m. From the castle, visitors can enjoy the enchanting view of the elite bay of Porto Palermo.
The castle is located on an islet about 30 m away from the Ionian coast, where the narrow water strip between the shore and the islet has been filled with soil and stones to create a land connection to it. The castle has a triangular planimetric shape with three bastions at its corners. The entrance is located in the middle of the southern wall. From the sea side, between two bastions, a trapezoidal area is surrounded by walls equipped with embrasures. The rest of the castle consists of a large number of rooms covered with arches, which end at the top with a common terrace.
These spaces served as accommodation for the garrison, while one of them served as a prison.
The Porto Palermo Castle is one of the many residences of the strategist Ali Pasha of Tepelena, which he purposefully built in strategic locations. However, this fortress stands between the sea and legend, as it was built by Ali Pasha as a gift for one of his wives, Vasilica, whom, according to chroniclers of the time, the Pasha of Ioannina held very dear. The beauty and grandeur of this castle have been captured in many books dedicated to Ali Pasha.
Among others, Alexandre Dumas, the author of “The Count of Monte Cristo,” wrote about it. Built about two centuries ago entirely of stone construction, the castle of Porto Palermo is one of the most visited monuments by foreign and Albanian tourists.
Kalaja e Lëkursit
Kalaja e Lëkursit ndodhet 2 km në jug të qytetit të Sarandës. Kalaja ndodhet mbi një kodër shumë të lartë dhe ofron një pamje fantastike të gjirit të Sarandës dhe ishullin e Korfuzit përballë në horizont.
Kalaja ka formë katërkëndore, me nga një kullë në çdo kënd. Sipas disa burimeve, kalaja u ndërtua në vitin 1537 nga Sulltani Sulejman, gjatë fushatës së tij pushtuese në ishullin Korfuz.
Kodra e Lëkursit, majë së cilës ndodhet kalaja mund të arrihet vetëm nëpërmjet një rruge të vogël, që kalon rreth shpinës së kodrës.
Kalaja ndodhet rreth 3 deri në 4 kilometra larg qendrës së Sarandës, dhe nëse vendosni të ecni në kodër, kjo do t’ju marrë afërsisht 45 minuta deri në një orë. Rruga është e asfaltuar dhe në gjendje të mirë, dhe ofron edhe mundësi parkimi. Rreth kalasë gjenden ende mbetjet e fshatit të vjetër të Lëkurësit. Në portën kryesore janë ekspozuar edhe disa artileri të shekullit të 20-të.
Lëkurësi Castle
Lëkurësi Castle is located about 2 km south of the city of Saranda. The castle is situated on a very high hill, offering a fantastic view of the Saranda bay and the island of Corfu across the horizon.
The castle has a rectangular shape, with a tower at each corner. According to some sources, the castle was built in 1537 by Sultan Suleiman during his conquest campaign on the island of Corfu.
The hill of Lëkurësi, on top of which the castle is located, can only be reached via a small road that winds around the back of the hill.
The castle is approximately 3 to 4 kilometers away from the center of Saranda, and if you decide to walk up the hill, it will take you about 45 minutes to an hour. The road is paved and in good condition, and there are parking opportunities. Around the castle, remnants of the old village of Lëkurësi can still be found. At the main gate, some 20th-century artillery pieces are also displayed.
Kalaja e Kaninës
Kjo kala ndodhet 6 km larg nga qyteti i Vlorës. Ajo përmendet që në shekullin IV, ndonëse janë zbuluar edhe gjurmë të periudhës ilire. Mendohet se kalaja është ndërtuar qysh në shekullin III p.e.s. Shenjat e mëvonshme i përkasin periudhës bizantine, veneciane dhe osmane.
Kalaja është rindërtuar nga perandori Justinian në shekullin V pas Krishtit dhe më pas është riparuar nga Sulltan Sulejmani në vitin 1531. Kalaja ndodhet në majën e një kodre 380 m të lartë mbi nivelin e detit dhe ka një sipërfaqe prej 3600 m2.
Nga kalaja mund të shihen peizazhet e bukura të qytetit dhe gjirit të Vlorës.
Kalaja e Kaninës është një nga atraksionet më tërheqëse turistike kushtuar turizmit historik e kulturor në qytetin e Vlorës.
Kaninë Castle
This castle is located 6 km away from the city of Vlorë. It is mentioned as early as the 4th century, although traces of the Illyrian period have also been discovered. The castle is believed to have been built in the 3rd century BC. Later signs belong to the Byzantine, Venetian, and Ottoman periods.
The castle was rebuilt by Emperor Justinian in the 5th century AD and later repaired by Sultan Suleiman in 1531. It is situated on the top of a hill 380 meters above sea level and covers an area of 3600 m2.
The castle offers beautiful views of the city and the bay of Vlorë.
Kaninë Castle is one of the most attractive tourist destinations dedicated to historical and cultural tourism in the city of Vlorë.
Kalaja e Himarës
Kalaja e Himarës sipas dëshmive të vjetra daton prej 3.500 vjetësh. Në mesjetë, në kohën bizantine, ndodhej një qytet – kështjellë i vogël në vend të kalasë.
Kjo kala kufizohet nga dy kanione, ai i Vishës në veriperëndim dhe në jug-lindje nga kanioni osë përroi i Kole Midharit. Ajo njihet ndryshe me emrin Barbaka dhe është e ndërtuar në një kodër shkëmbore. Kalaja e Himarës ekziston, të paktën që nga mesi i shekullit të IV para Krishtit dhe kontrollonte rrugën nëpër bregdet nga Oriku për në Buthrotos (Butrint).
Himara përmendet në disa shkrime të lashta. Në shekullin e I para Krishtit gjeografi grek Straboni, ka lënë një përshkrim të hollësishëm të bregdetit të Adriatikut dhe Jonit. Ndër të tjera ai shkruan se “Në malet Akrokeraune është kështjella e Himarës dhe burimi i ujit mbretëror”.
Në listën e vendeve të fortifikuara të Epirit, që jep studiuesi anglez N. Hammond, kalaja e Himarës shënohet si kështjellë me muret rrethues midis 500 – 1000 m gjatësi.
Në shekullin VIII pas Krishtit, Kalaja e Himarës bëhet qendra e Peshkopatës së Himarës çka dëshmon së ajo ka qenë qendër e rëndësishme në rivierën joniane. Për këtë arsye me emrin Himarë u pagëzua gjithë krahina që përfshinte bregdetin, krahinën e Kurveleshit, lumin e Vlorës dhe Tepelenën.
Në kala ruhen deri në ditët e sotme gjurmë nga të gjitha periudhat kohore, si për shembull janë ruajtur mure rrethues të periudhës helenistike. Blloqet e mëdha të gurëve poligonalë janë të ngjashëm me muret rrethues të Finiqit, Butrintit dhe qyteteve të tjera të Kaonisë të së njëjtës periudhë.
Brenda mureve të kalasë ndodhen disa kisha, si kisha e Episkopisë, e cila konsiderohet nga monumentet më të rëndësishme dhe gjendet brenda mureve helenistikë. Mendohet se kalaja është e ndërtuar mbi themelet e një tempulli kushtuar Apollonit. Ansambli arkitektonik i Kalasë së Himarës është shpallur Monument Kulture.
Himarë Castle
According to ancient evidence, Himarë Castle dates back 3,500 years. In medieval times, during the Byzantine period, a small city-castle existed in place of the current castle.
The castle is bordered by two canyons, Vishë to the northwest and the Osë stream or Kole Midharit canyon to the southeast. Known also as Barbaka, it is built on a rocky hill. Himarë Castle has existed at least since the middle of the 4th century BC and controlled the coastal road from Orikos to Buthrotos (Butrint).
Himarë is mentioned in several ancient writings. In the 1st century BC, the Greek geographer Strabo provided a detailed description of the Adriatic and Ionian coasts. Among other things, he wrote, “In the Akrokeraune mountains is the castle of Himarë and the source of royal water.”
In the list of fortified places in Epirus provided by English researcher N. Hammond, Himarë Castle is noted as a fortress with surrounding walls between 500 – 1000 m in length.
In the 8th century AD, Himarë Castle became the center of the Himarë Bishopric, indicating its importance in the Ionian Riviera. For this reason, the entire region encompassing the coast, Kurvelesh area, Vlorë River, and Tepelenë was named Himarë.
Traces from all historical periods are preserved within the castle, such as the surrounding walls of the Hellenistic period. The large polygonal stone blocks are similar to the surrounding walls of Phoenice, Butrint, and other cities of Chaonia from the same period.
Inside the castle walls, there are several churches, including the Church of the Episcopate, considered one of the most important monuments and located within the Hellenistic walls. It is thought that the castle was built on the foundations of a temple dedicated to Apollo. The architectural ensemble of Himarë Castle has been declared a Cultural Monument.
Kalaja e Beratit
Kalaja e Beratit ndodhet në të djathtë të grykës së lumit Osum, në një kodër 187 m mbi nivelin e ujit të lumit. Kalaja është kurora e këtij qyteti të lashtë.
Nga oborri i fortifikuar i kalasë shihet i gjithë qyteti i Beratit, lumi Osum dhe ura e vjetër e Goricës. Kalaja është një nga monumentet më të bukura, më të mëdha dhe më të rëndësishme të historisë dhe kulturës shqiptare.
Fillimisht, një vendbanim protourban, në shek.VII-V p.e.s, si një pikë strategjike e rëndësishme, ajo u shndërrua në qytet – kështjellë me mure që arrinin në gjatësi deri në 1400 m. Burimet historike dëshmojnë se prej këtij viti kalaja e Beratit ka qenë objekt i sulmeve të ndryshme.
Në dokumenta të ndryshme historike të kohës gjenden një sërë emrash. Me emrin e lashtë Antipatrea, përmendet në vitin 216 p.e.s, ndërsa nga romakët u quajt Albanorum oppidium (fortesa e Arbërve).
Kalaja e Beratit ka qenë e pajisur me 24 kulla dhe së bashku me muret ato i përkasin periudhave të ndryshme të ndërtimit që nisin qysh nga shek.IV p.k dhe përfundojnë gjatë kohës së sundimit të Ali Pashë Tepelenës në vitet (1813-1821).
Brenda sipërfaqes prej 9.6 ha të kalasë ndodhen disa kisha, nga 30 që numëroheshin dikur, të cilat kanë nisur të ndërtohen që prej shek.XV, siç janë: kisha e Shën Todrit, kisha e Shën Mërisë së Vllahernës gjithashtu dhe Katedralja “Fjetja e Shën Marisë” etj .
Kalaja ndodhet në pikën më të lartë të qendrës historike dhe është nga të paktat monumente të periudhës mesjetare në Shqipëri, që vazhdon edhe sot të ketë një jetë intensive brenda mureve të saj rrethues.
Për të gjithë vizitorët vendas e të huaj, kalaja e Beratit është një monument historik dhe kulturore dhe një atraksion i jashtëzakonshëm turistik.
Berat Castle
Berat Castle is situated on the right side of the Osum River gorge, on a hill 187 meters above the river level. The castle is the crown of this ancient city.
From the fortified courtyard of the castle, one can see the entire city of Berat, the Osum River, and the old Gorica Bridge. The castle is one of the most beautiful, largest, and most significant monuments of Albanian history and culture.
Originally a protourban settlement in the 7th-5th centuries BC, as an important strategic point, it was transformed into a city-castle with walls that reached a length of up to 1400 meters. Historical sources indicate that Berat Castle has been the target of various attacks since that time.
Various historical documents mention a series of names. Known as Antipatrea in 216 BC, it was called Albanorum oppidium (fortress of the Arbërs) by the Romans.
Berat Castle was equipped with 24 towers, and along with the walls, they belong to different construction periods starting from the 4th century BC and ending during the reign of Ali Pasha Tepelena in the years (1813-1821).
Within the castle’s 9.6-hectare area, there are several churches, out of the 30 that once existed, which began construction from the 15th century, such as the Church of St. Todri, the Church of St. Mary of Vllaherna, and the Cathedral “Dormition of St. Mary,” among others.
The castle is located at the highest point of the historical center and is one of the few medieval period monuments in Albania that continues to have an intensive life within its surrounding walls.
For all local and foreign visitors, Berat Castle is an extraordinary historical and cultural monument and a remarkable tourist attraction.